问题描述: the book under the desk.这句话是翻译成桌子下面的书.还是书在桌子下面.到底哪个翻译才对,迷茫了. 1个回答 分类:英语 2014-10-07 问题解答: 我来补答 应该是桌子下面的书,under the desk 做 book的定语.如果要表后面的意思,应该在book后加is,构成句子. 展开全文阅读