一位和蔼的老师.英语翻译.a kind of teacher这样翻译对吗?of 放不放都行吗?有什么区别?

问题描述:

一位和蔼的老师.英语翻译.a kind of teacher这样翻译对吗?of 放不放都行吗?有什么区别?
1个回答 分类:综合 2014-12-10

问题解答:

我来补答
an amiable teacher
a nice/kind teacher
以上皆可,of 多余,去掉,teacher前直接加形容词就行了
 
 
展开全文阅读
剩余:2000