英语翻译尽管贸易壁垒越来越受到国际社会的谴责,但是事物往往具有两面性,在我看来它不因该被完全否定.比如,为保护人类、动植

问题描述:

英语翻译
尽管贸易壁垒越来越受到国际社会的谴责,但是事物往往具有两面性,在我看来它不因该被完全否定.比如,为保护人类、动植物及生态环境的健康和安全,出现了一种名叫“绿色壁垒”的非关税壁垒.从某种程度上说,绿色贸易壁垒是保护生态环境的有效途径.它促使发展中国家不得不淘汰低环境标准的产品进行技术创新,从而使本国的产品在国际市场上具有更大的竞争力.所以,贸易壁垒仍有它积极地一面.
1个回答 分类:英语 2014-11-20

问题解答:

我来补答
Although the trade barrier has been condemned by the international society more and more seriously,things always has two aspects.In my opinion,it should not be denied completely.For instance,in order to protect human,the animal and plants,as well as the health and security of the ecological environment,a kind of nontariff barrieer,named "the green barrier" has come out.To a certain extent,the green trade barrier is a effective way to protect the ecological environment.It impels the developing countries to eliminate the products with lower environmental standards,and take technical innovation,which make their products more competitive in the international markets.Therefore,the trade barrier still has the positive aspects.
自已翻的,另外 Although 这个句型后面是不能用but 的,这是常识哦
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:ghhhhh
下一页:概括每段段意