May I come and talk with you whenever it's convenient?

问题描述:

May I come and talk with you whenever it's convenient?
主要是 whenever 看不懂,这个是不是从句呢?
希望帮我分解(句子)一下.
如果需要翻译成陈述句是什么?
It is convienient that I come and talk with you .
1个回答 分类:英语 2014-10-07

问题解答:

我来补答
不对,whenever it's convenient这里是时间状语从句,意思是任何方便的时间
陈述句是这样的:
I can(may) come and talk with you whenever it's convenient.
进步^_^有问题再给我留言
再问: 不考虑问句,只看陈述(主语从句角度)。 It is convienient that I come and talk with you . 还对不对?为什么?
再答: It is convienient that I come and talk with you . 这个句子语法上是没问题的,不考虑问句是可以的,它的问句形式是 Is it convienient that I come and talk with you ? 用may提问就用刚才给你的句子就对了 希望能帮到你,祝你开心,进步^_^有问题再给我留言
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:例2的第一问