科比的 if you really want it 里面有一句翻译有异议

问题描述:

科比的 if you really want it 里面有一句翻译有异议
我觉得应该是You feel everything to your fire
可是大家翻译的好像是You feed everything to your fire
为什么这里是feed呢 不解呀
1个回答 分类:英语 2014-11-11

问题解答:

我来补答
这里的feed everything to your fire是to feed a fire with fuel这个词组的变形.
用FEEL则完全不通.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:绘图