英语翻译while your lips are still red意境....在何处啊......

问题描述:

英语翻译
while your lips are still red
意境....在何处啊......
1个回答 分类:综合 2014-09-25

问题解答:

我来补答
个人觉得歌名,歌词都不太好翻译!
这歌是一个悲剧爱情电影的曲子,nw这首歌就是想表达“不要失去了才觉得珍贵”
your lips are still red:双唇依旧是红润的.可以理解为人还活着
while:当
当你的双唇依旧红润、当你依然活着
可以按照上面这么理解,但最好别直接翻译成这样- -
引申的意境应该自己慢慢感悟~
个人感觉已经在与感情与生死的关系
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:这一步看不懂
下一页:这题详细解释