英语翻译铬是人体必须的微量元素,我们每天都要从外界中获得.人体内的铬通常以总的铬含量来计算,包括三价铬和六价铬.三价铬是

问题描述:

英语翻译
铬是人体必须的微量元素,我们每天都要从外界中获得.人体内的铬通常以总的铬含量来计算,包括三价铬和六价铬.三价铬是人体中的葡萄糖耐量因子的重要组成部分,它参与脂质代谢调节的过程,铬含量不足可能会引起血糖控制等方面出现问题.而六价铬对人体的毒性则非常强,容易进入人体细胞,对肝、肾等内脏器官和DNA造成损伤,在人体内蓄积具有致癌性并可能诱发基因突变.
铬摄入到体内后会发生一系列的氧化还原反应,三价铬氧化成六价铬,六价铬还原为三价铬.所以,铬的含量既不能过高,也不能太少.中国营养学会制定的中国居民膳食营养素参考摄入量里面,推荐儿童铬摄入量为每天0.01毫克,成年人是0.05毫克,这是从营养方面应该摄入这样量的铬,满足机体的营养需求.同时制定了一个安全最大可耐受剂量,儿童每人每天是0.2毫克,成年人是0.5毫克,也就是说,在这个范围以下是安全的,超过这个范围就可能对机体产生不良影响.所以国家制定了相应的法规规定食物和药品中的铬含量标准来保证人体安全,其中对于药物胶囊中的铬含量要求不高于2ppm.本课题采用石墨炉原子吸收法和紫外-可见分光光度法对四种常用药用胶囊中的铬含量进行了测定.通过两种方法的测定,实验结果表明,实验所选择的药物胶囊的铬含量均小于国家药典规定,是可以安全食用的.
1个回答 分类:英语 2014-10-26

问题解答:

我来补答
  Chromium is a trace element of human which we obtain from outside every day. The chromium in the human body can be calculated by total chromium content, usually including trivalent chromium and hexavalent chromium. Trivalent chromium is an important component of glucose tolerance factor(GTF)in human body. It goes in for the process of the metabolic regulation of the lipid. Lack of chromium content may cause the probelm of blood glucose control and other probelms. However, the virulence of hexavalent chromium to human body is so strong that it is easy to enter into human cells, which is harmful to the kidney and other organs and damage DNA. It may have the carcinogenicity and induce gene mutation if it accumulates in human body.
太伤脑了,先翻译一段,其他的你急吗?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:奇偶性的应用。