He didn`t tell me anything ------ he left

问题描述:

He didn`t tell me anything ______ he left
这里为什么不能用until而要用before 翻译成:直到他离开了他才告诉我们一些事情.不对么
1个回答 分类:英语 2014-10-27

问题解答:

我来补答
这里是不能用until的.left一词在英语中反映的意境是,如果left的话,人就不在现场了,既然不在现场了,人不在你面前,还能tell 你吗?这和我们汉语的“走的时候才告诉我们”是不同的.我们汉语所说的“走”,其实是还“没走”.
再问: 打电话告诉我的呢?
再答: 那就不是这样表达了。
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
也许感兴趣的知识