英语翻译魏其侯窦婴者,孝文后从兄子也.孝景初即位,为詹事.太后憎窦婴,窦婴亦薄其官,因病免.孝景三年,吴楚反,上察宗室诸

问题描述:

英语翻译
魏其侯窦婴者,孝文后从兄子也.孝景初即位,为詹事.太后憎窦婴,窦婴亦薄其官,因病免.
孝景三年,吴楚反,上察宗室诸窦毋如窦婴贤,乃召婴.婴入见,固辞谢病不足任.於是上曰:“天下方有急,王孙宁可以让邪?”乃拜婴为大将军,赐金千斤.婴乃言袁盎、栾布诸名将贤士在家者进之.窦婴守荥阳,监齐赵兵.七国兵已尽破,封婴为魏其侯.孝景时每朝议大事,诸列侯莫敢与亢礼.
孝景七年,栗太子废,魏其数争不能得.魏其谢病,屏居蓝田南山之下数月,梁人高遂乃说魏其曰:“能富贵将军者,上也;能亲将军者,太后也.今将军自引谢病屏间处而不朝.相提而论,是自明扬主上之过.有如两宫螫将军,则妻子毋类矣.”魏其侯然之,乃遂起,朝请如故.
桃侯免相,窦太后数言魏其侯.孝景帝曰:“太后岂以为臣有爱,不相魏其?
魏其者,沾沾自喜耳,多易.难以为相,持重.”遂不用,
武安侯新欲用事为相,卑下宾客,进名士家居者贵之,欲以倾魏其诸将相.建元元年,丞相绾病免,上议置丞相、太尉.籍福说武安侯曰:“魏其贵久矣,天下士素归之.今将军初兴,未如魏其,即上以将军为丞相,必让魏其.魏其为丞相,将军必为太尉.太尉、丞相尊等耳,又有让贤名.”武安侯乃微言太后风上,于是乃以魏其侯为丞相,武安侯为太尉.
1个回答 分类:语文 2014-10-20

问题解答:

我来补答
魏其侯窦婴,是汉文帝窦皇后堂兄的儿子.汉景帝刚刚即位时,他任詹事.窦太后憎恨窦婴.窦婴也嫌詹事的官职太小,就借口生病辞职.
汉景帝三年(前154),吴、楚等七国反叛,皇上考察到皇族成员和窦姓诸人没有谁像窦婴那样贤能的了,于是就召见窦婴.窦婴入宫拜见,坚决推辞,借口有病,不能胜任.于是皇上就说:“天下正有急难,你怎么可以推辞呢?”于是便任命窦婴为大将军,赏赐给他黄金千斤.这时袁盎、栾布诸名将贤士都退职闲居在家,窦婴就向皇上推荐起用他们.窦婴驻守荥阳时,监督齐国和赵国两路兵马,等到七国的叛乱全部被平定之后,皇上就赐封窦婴为魏其侯.汉景帝时每次朝廷讨论军政大事,所有列侯都不敢与魏其侯窦婴平起平坐.
汉景帝七年(前150),栗太子被废,魏其侯多次为栗太子争辩都没有效果.魏其侯就推说有病,隐居在蓝田县南山下好几个月.梁地人高遂于是来劝解魏其侯说:“能使您富贵的是皇上,能使您成为朝廷亲信的是太后.自己托病引退,退隐闲居而不参加朝会.把这些情况互相比照起来看,这是您自己表明要张扬皇帝的过失.假如皇上和太后都要加害于您,那您的妻子儿女都会一个不剩地被杀害.”魏其侯认为他说得很对,于是就出山回朝,朝见皇帝像过去一样.
在桃侯刘舍被免去丞相职务时,窦太后多次推荐魏其侯当丞相.汉景帝说:“太后难道认为我有所吝啬而不让魏其侯当丞相吗?魏其侯这个人骄傲自满,容易自我欣赏,做事草率轻浮,难以出任丞相,担当重任.”终于没有任用他.
武安侯刚掌权想当丞相,所以对他的宾客非常谦卑,推荐闲居在家的名士出来做官,让他们显贵,想以此来压倒窦婴等将相的势力.建元元年(年140),丞相卫绾因病免职,皇上酝酿安排丞相和太尉.籍福劝说武安侯道:“魏其侯显贵已经很久了,天下有才能的人一向归附他.现在您刚刚发迹,不能和魏其侯相比,就是皇上任命您做丞相,也一定要让给魏其侯.魏其侯当丞相,您一定会当太尉.太尉和丞相的尊贵地位是相等的,您还有让相位给贤者的好名声”.武安侯于是就委婉地告诉太后暗示皇上,于是便任命魏其侯当丞相,武安侯当太尉.
原文翻译.相当不易.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:为什么只选B
下一页:第8题练习