问题描述:
英语翻译
就比如那些外国的旅游节目,他们说的是英语,翻译呢就用中文来翻译,让我们听懂.还有一些外国电影,是英语的,但有中文翻译的,讲英语用口型对中文.
我都感觉外国的那些对口型中文翻译,都有一股欧美的中文口音,就是那些翻译英文的中文都有一种感觉.
我想知道那些是中国人翻译的,还是外国人会中文的翻译的?都有一股外国人的中文感觉.
就比如那些外国的旅游节目,他们说的是英语,翻译呢就用中文来翻译,让我们听懂.还有一些外国电影,是英语的,但有中文翻译的,讲英语用口型对中文.
我都感觉外国的那些对口型中文翻译,都有一股欧美的中文口音,就是那些翻译英文的中文都有一种感觉.
我想知道那些是中国人翻译的,还是外国人会中文的翻译的?都有一股外国人的中文感觉.
问题解答:
我来补答展开全文阅读