《曹刿论战》中的“大小之狱,虽不能察,必以情”中的“虽”到底是“虽然”的意思还是“即使”啊.

问题描述:

《曹刿论战》中的“大小之狱,虽不能察,必以情”中的“虽”到底是“虽然”的意思还是“即使”啊.
去书店翻了好多书两种答案似乎都是可行的.但是老师一再强调这个虽是虽然的意思.考试的时候填什么好.
1个回答 分类:语文 2014-10-19

问题解答:

我来补答
《曹刿论战》中“小大之狱,虽不能察,必以情.”一般是这样翻译的:大大小小的案件,即使不能一一明察,也要根据实情去处理.也有另一种翻译法:轻重不同的案件,虽然不能做到明察详审,也一定合情合理地去处理.
教师用书所给的翻译是这样的:“大大小小的案件,虽然不能件件都了解得清楚,但一定要处理得合情合理”.
教师用书其实就是教参,也就是教育局发行的,高考命题也是教育局命题的,这个考试写什么不用说了吧!相信教育局不能打自己脸吧!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000