英语翻译英文都是一个一个单词手打的,翻译的要有点样子,不要用什么软件翻译,最好文章流畅,原文:You effcct zc

问题描述:

英语翻译
英文都是一个一个单词手打的,翻译的要有点样子,不要用什么软件翻译,最好文章流畅,
原文:
You effcct zctions in the game through your game tokens.A game token is any entity you may mainpulate directly.
In a boardgame,it is your pieces.in a cardgame,it is your cards.In a roleplaying game.it is your character.In a sports,it is
you yourself.
what is the difference between "resources"and "tokens"?Resources are things you must manage efficiently to achieve your goals;tokens are your means of managing them.in a board wargame ,combat strength is a resource;you use it through your character.
1个回答 分类:英语 2014-12-01

问题解答:

我来补答
呃.第一行应该是 U effect actions in the game...吧.
在游戏中你通过游戏币来执行动作,游戏币是什么呢?就是你可以直接操作得那个东西,比如,在一个boardgame(大概是管理类游戏吧)中,游戏币就是你的零件,在cardgame(纸牌类)中,游戏币就是你的牌,在角色扮演游戏中,游戏币就是你的角色,在体育类游戏中,游戏币就相当于你自己.
那么“资源”和“游戏币”的区别是什么呢?你必须有效的管理资源来达到游戏目的;而游戏币,正是你管理资源的手段.比如说在一个board game中,战斗力就是资源,你将通过你的角色来使用战斗力.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:函数急