《进击的巨人》中,“进击”一词怎么解释?直接把“進擊の巨人”翻译为“进击的巨人”的做法是否负责任?

问题描述:

《进击的巨人》中,“进击”一词怎么解释?直接把“進擊の巨人”翻译为“进击的巨人”的做法是否负责任?
1个回答 分类:综合 2014-10-20

问题解答:

我来补答
日文好多字都可以直翻成中文 毕竟日文结合了多国文化啊\(//^//)\
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:为什么只选B
下一页:第8题练习