英语翻译原文:因为我的英语不好,所以在我们的谈话中,我想表达的意思和你看到的总有些不同.比如说,我电脑有问题登不上去,不

问题描述:

英语翻译
原文:因为我的英语不好,所以在我们的谈话中,我想表达的意思和你看到的总有些不同.比如说,我电脑有问题登不上去,不能和你聊天 ,你却认为是我不想和你说话.你问我在干什么,我不知道用英语怎么表达,你认为我不想和你聊天.我会利用业余时间学习英文 ,请你给我时间和不要误会我.
译文:You know,I can't speak English very well.So when we were talking,I was unable to fully express what I had intended to say,and what I said in English might be misleading.The other day I didn't chat with you because there was a problem with my computer,like the network was not available then),not because I didn't want to.You remember?When you asked me what I was doing,I said nothing,which you thought was because I was not interested to chat with you.But oh my god!If only you know that I couldn't answer you in English!I promise I'll learn to speak English as hard as I can in my spare time.Please be patient with me and do not get me wrong.Ok?
1个回答 分类:英语 2014-10-02

问题解答:

我来补答
就我读来,你这段文字写得已经相当不错了.尽管还可以帮你润饰得更好、更道地,但我觉得没有必要.透过你亲笔写出的文字,正可以展现诚意,而且并不掩饰你仍在努力尝试把英文学得更好.
只要对方是来自英语系的国家,你写的他(她)完全能够读懂,请放心发出.
再问: 非常感谢您真诚的回答!同时也要谢谢您的肯定,我感觉翻译应是无止境的,仁者见仁,智者见智,看来我是有一点小小的吹毛求疵的倾向,嘿嘿!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000