问题描述:
关于几个汉字的错误:“射”与“矮”,“重”与“远”
按照汉字的结构,“射”应改为“矮”,寸长的的身体还不矮?古文中将箭称为“矢”,故有“有的放矢”之成语,弓称为“委”,弓箭搭配不应读为射吗?至于“重”字,从字面上一看就是“远”了,千里还不远吗?,根据汉字造字的相形原理,“远”字则是一杆秤称元宝罗.还有很多此类汉字,也许是在哪个年代编辑时出现的如“鱼牛之错”一样的错误.正如上海大学语言研究中心主任钱乃荣先生所说:中国的文字是古人创造的,中国几十亿人约定俗成地用了几千年,不能说改就改.
按照汉字的结构,“射”应改为“矮”,寸长的的身体还不矮?古文中将箭称为“矢”,故有“有的放矢”之成语,弓称为“委”,弓箭搭配不应读为射吗?至于“重”字,从字面上一看就是“远”了,千里还不远吗?,根据汉字造字的相形原理,“远”字则是一杆秤称元宝罗.还有很多此类汉字,也许是在哪个年代编辑时出现的如“鱼牛之错”一样的错误.正如上海大学语言研究中心主任钱乃荣先生所说:中国的文字是古人创造的,中国几十亿人约定俗成地用了几千年,不能说改就改.
问题解答:
我来补答展开全文阅读