英语翻译新城王大司马霁宇镇北边时,常使匠人铸一大杆刀,阔盈尺,重百钧,每按边,辄使四人扛之.卤簿所止,则置地上,故令北人

问题描述:

英语翻译
新城王大司马霁宇镇北边时,常使匠人铸一大杆刀,阔盈尺,重百钧,每按边,辄使四人扛之.卤簿所止,则置地上,故令北人捉 之,力撼不可少动.司马阴以桐木依样为刀,宽狭大小无异,贴以 银箔,时于马上舞动,诸部落望见,无不震悚.又于边外埋苇薄为 界,横斜十余里,状若藩篱,扬言曰:“此吾长城也.”北兵至,悉拔而 火之,司马又置之.既而三火,乃以炮石伏机其下,北兵焚薄,药石尽发,死伤甚众.既遁去,司马设薄如前,北兵遥望皆却走,以故帖 服若神.后司马既老乞骸归,塞上复警,召再起,司马时年八十有 三,力疾陛辞.上慰之曰:“但烦卿卧治耳.”于是司马复至边,每上 处,辄卧幛中.北人闻司马至,皆不信,因假议和,将验真伪,启帘 见司马坦卧,皆望榻伏拜,挢舌而退.
1个回答 分类:英语 2014-11-16

问题解答:

我来补答
Park Ji-yu Wang Ismail north side of town,so craftsmen often cast a bar knife,measuring Ying Chi,heavy Baijun,every edge.Instead of four carrying 之 so.Only by percussion,then the ground and has led to North caught short,power giant indispensable action.Ismail overcast in the same way as the Wooden knife,the size of the same narrow width,affixed with silver foils,immediately gave in when,from reaching his tribe,everyone was shocked.Also buried in reed thin edge to the outside world,more than 10 Hengxie,Robert fence,and threatened to say :"This wall has Uygur."North Bingzhi.learned and promote the flames,Ismail also this.Three fire subsequently,are based on its aircraft artillery Shi Fu,the soldiers set fire to thin the north,desperate to do hair,causing heavy casualties.Both Dunqu,Ismail set up as fine,Looking North soldiers were thought,if God serving wake meeting represents the culmination of that process.Ismail both old and begging after the final caution,jammed Minute police,held out,Ismail 80,when there are three sick bed Bici.On the comfort I said :"sleeper political troubles of State ears."So while Ismail resume to every last,Guizhou,China Instead bedroom.Ismail were heard to the north,but all these letters,at conferences and to experience true Kai screens Secretary Matan see reclining,all hopes stayed Fushiogami,Retiring Installing tongue.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000