in most of people's eyes

问题描述:

in most of people's eyes
我知道多了of,但是想求具体语法解释呐,还有,有了of的话,这句话变成什么了呐?
1个回答 分类:综合 2014-11-23

问题解答:

我来补答
你想翻译成在大多数人眼中是吧?在英语中通常不这么表达,经常用in one's opinion.
通常加了of表示两个物是所属关系,表示.的,如the teacher of the school 翻译成学校的老师
你这里面加了这个就变成 most of people's eyes,翻译成人们眼睛中的大多数,指的就是眼睛.
不加的时候是个介词短语可以做状语,后面可以接一个句子.加of以后就是眼睛做主语了,明白了吗?
望采纳哦~
 
 
展开全文阅读
剩余:2000