喜欢钻研的朋友进:关于delay的用法

问题描述:

喜欢钻研的朋友进:关于delay的用法
无意中看到一个关于delay用法的例句:
We decided to delay our holiday until next month.
我们决定将休假延至下个月.
这句话的翻译到底是什么意思?是说1.我们还没有开始休假,我们决定下个月才开始休假还是2. 我们已经在休假,本来是要马上结束的,但是我们想延迟到下个月再结束?或者对这句话的理解要依上下文来定?
1个回答 分类:英语 2014-10-31

问题解答:

我来补答
这句话的翻译是说:1.我们还没有开始休假,我们决定下个月才开始休假.
在这里,holiday是一个整体,delay表达的是推迟的意识,而不是‘延长假期’ .
Delay
1.及物动词 vt.耽搁;延误
make someone or something slow or late
· They must both have been delayed.
他们两个一定是都给耽搁了.
2.及物动词 vt.推迟
not do something until a later time
· We shall delay our holiday until the weather is better.
我们要把假期推迟到天气好些的时候.
3.不及物动词 vi.延缓
put off action; go slowly
· I have again delayed long in answering your letter.
我又迟迟没给你回信.
4.不可数名词 n.[U] 迟延
delaying or being delayed
· After much delay,we finished the work.
我们推迟很久,才完成任务.
5.可数名词 n.[C] 耽误,迟延的时间
time of being delayed
· After many delays,we arrived at last in London.
我们经多次耽搁后,终于到达伦敦.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000