sth is 6 times less than that of earth

问题描述:

sth is 6 times less than that of earth
这句话是讲月球的,应该译为比地球的重量少六倍 (实际上是地球的七分之一)还是译为至少是地球重量的六分之一.反正就是这句话到底是啥意思呢?困惑呀
1个回答 分类:英语 2014-11-30

问题解答:

我来补答
应该译为比地球的重量少六倍 (实际上是地球的七分之一).
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:hfftbjhg