英语翻译1.Buyer(if other than consignee)2.Terms of delivery and

问题描述:

英语翻译
1.Buyer(if other than consignee)
2.Terms of delivery and payment:CNF INCHON FREIGHT COLLECT
3.Shipping Marks
4.No.&kind of packages
5.Goods description
6.Signed by
上面的CNF 是CIF吗?
另,以上两个和C&F都是 CIF的意思吗?
箱子的缩写CNT,是怎么来的,全单词是什么,顺别能否提供下音标.
另外,商业提单,缩写AWB 和B/L 哪个比较常用?
它的全称是什么?有音标没?
1个回答 分类:英语 2014-10-06

问题解答:

我来补答
1,买方 如果货物是运到其他人手里,再转接到买方的,写承运人
如果没有两者保持一致 都是买方
2.运输方式及付款方式,CNF 仁川,运费到付
3.唛头
4.货物的总数以及包装方式
5.商品(货物的)描述
6.署名 一般来说如果委托运输或者是客户指定货代,这个地方是货代写的吧
Carton 正确的写法应是 CTN 才对 是缩写
再比如 毛重 Gross Weight----G.W,
CNF 是成本加运费 即C&F cost and freight
CIF 是成本,运费和保险费,I---insurance 保险 一般来说 如果货物总价值不是很大
在某种程度上CNF等于CIF
AWB----Airway Bill 空运提单,走空运或者是快递(我见的较多的是空运和客户快递自提)
B/L bill of lading 海运提单 都比较常用,海运的话 对货物的限制比较小
请注意这是两种运输方式,不要搞混咯
都是提单,一个是空运,一个是海运 貌似B/L 也可以用作空运
 
 
展开全文阅读
剩余:2000