英语翻译视界映像 (影视)传媒有限公司 用英语翻译过来是什么呢?不要软件的直译,要专业的翻译.要整体名字的翻译“视界”单

问题描述:

英语翻译
视界映像 (影视)传媒有限公司 用英语翻译过来是什么呢?不要软件的直译,要专业的翻译.
要整体名字的翻译
“视界”单独的翻译
“映像”单独的翻译.
field of vision 这是百度百科对视界的翻译
VisionImage 这是用软件对视界映像的直译
视界 Horizon 是软件对视界的直译
映像 Image 是软件对映像的直译
那么视界映像翻译过来到底是什么呢?
VisionImage Television Media Co.,Ltd.这个是软件翻译过来的,Co.,Ltd.应该是指有限公司
1个回答 分类:语文 2014-11-26

问题解答:

我来补答
eyeshot/ sight 视界
reflection/ image 映象
不知道您公司名称想表达什么,是反射在视界中的映象(翻译1),还是对于视界中所见之物的映象(翻译2),提供如下两种翻译供参考
1.Reflection of Eyeshot Film & Media Co., Ltd
2.Sight Image Film & Media Co.,Ltd
PS: Horizon 指的是视线的极界,一般表示地平线
公司名称除了直译还可以用意译或者音译的方法,不一定非要纠结于 视界映象这几个字.
希望能对您有所帮助.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:示意图也请画出
下一页:拜托详细解答