英语文章里有一句 sleeping on the ground in our big

问题描述:

英语文章里有一句 sleeping on the ground in our big
翻译是 睡在地上的睡袋里面,big是睡袋的意思吗?有什么相关语法的,介绍给我哦
1个回答 分类:英语 2014-09-27

问题解答:

我来补答
ig 后面还有单词吧孩纸.
句子到big就结束了么?
再问: ,后面还有句话 是加了个逗号 后面是 thick sleeping bags
再答: 那就对了啦。。哎。。。 是这样:big和thick都是sleeping bags的形容词,"in our big,thick sleeping bags"翻译过来是:在我们大大的、厚厚的睡袋里。而其中的逗号的用法就跟这句中文翻译中的顿号是一个作用,只不过英文中根本没有顿号,全部用逗号来代替的。明白了么?~
再问: 哦~~是这样哈,谢谢姐姐了,我还以为它们是分下来的呢
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:单调性最小值
下一页:溶质质量