求一些英语句子的讲解Para 1:Of course,body language can be misread,but

问题描述:

求一些英语句子的讲解
Para 1:Of course,body language can be misread,but many gestures and actions are universal.
Pare 2:The most universal facial expression is,of course,the smile--- its function is to show happiness and put people at ease.
Para 3:From the time we are babies,we show unhappiness and anger by frowning.
Para 4:There are many ways around the world to show agreement,but nodding the head up and down is used for agreement almost worldwide.
Para 5:How about showing that I am bored?Looking away from people or yawning will,in most cases,make me appear to be uninterested.
Para 6:Being respectful to people is subjective,based on each culture,but in general it is probably not a good idea to give a hug to a boss or teacher.
Para 7:With so many cultural differences between people,it is great to have some similarities in body language.
需要这些句子的翻译,具体语法知识和重点词汇的讲解.
急用!
1个回答 分类:英语 2014-10-05

问题解答:

我来补答
Para 1当然,肢体语言可能被误解,但是许多姿势和动作是通用的
在这句,主要是一个被动语态,be misread误解的意思
Pare 2:当然,最通用的脸部表情是微笑,它主要是用来表达开心、高兴,另外还能让其他人放松下来.
这句中,of course是插入语,可有可无的.its function is to show happiness and put people at ease这句是个系表结构,表语是不定式to show happiness and put people at ease.at ease表示状态轻松.
Para 3从我们生下来起,我们就用皱眉来表示不开心和生气.
这句中,From the time we are babies中,we are babies做time的定语,表示是“我们是babies的”时候
Para 4:There are many ways around the world to show agreement,but nodding the head up and down is used for agreement almost worldwide.
在这个世界上有很多表达同意的方式,但是用得最普遍还是上下点头这一种.
这里注意there be句型的使用,to show agreement做ways的定语.nodding the head up and down is used...这一句中动词的ing形式作主语,即nodding the head up and down 是主语
Para 5:How about showing that I am bored?Looking away from people or yawning will,in most cases,make me appear to be uninterested.
那么怎样表示我厌烦了呢?打哈欠或者是不去看别人就可以做到这点.大多数的情况下,就是让自己显得对什么也不感兴趣
这句以一个问句开始,比较新颖,后一句还是v-ing形式作主语
Para 6:Being respectful to people is subjective,based on each culture,but in general it is probably not a good idea to give a hug to a boss or teacher.
出于不同的文化,对人们表示尊重是一件主观上的事情,但一般来说对老板或老师做出拥抱的举动恐怕不是一个好的选择.
这句,注意这句it is probably not a good idea to give a hug to a boss or teacher.这句中it是形式主语,不定式才是真正的主语,这样的做法非常普遍,是为了避免结构上的“头重脚轻”现象
Para 7:With so many cultural differences between people,it is great to have some similarities in body language.
由于人们之间存在巨多文化差异,因此,在肢体语言上有共同之处无疑是很好的一点.
With so many cultural differences between people中with结构做状语,后面还是那个常见的it做形式主语,不定式做真正主语的结构
原文:Body language is one of the most powerful means of communication
Rumor is the most primitive(原始的) way of spreading stories—by passing them on from mouth to mouth.But civilized(文明的) countries in normal times have better sources of news than rumor.They have radio,television,and newspaper.
In times of stress and confusion,however,rumor emerges and becomes widespread.Rumors spread especially rapidly during wars when the customary news sources no longer give out enough information.Since the people cannot learn through legitimate(合法的) channels,rumor thrives(繁荣).
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:质点位移问题