课文“从百草园到三味书屋”里那几句古文原文是什么啊?

问题描述:

课文“从百草园到三味书屋”里那几句古文原文是什么啊?
就是“仁远乎哉我欲仁斯仁至矣”“笑人耻缺曰狗窦大开”“上九潜龙勿用”“厥土下上上错厥贡苞茅橘柚”这几句的原文.最好写上选自哪篇文章,带标点的.
1个回答 分类:语文 2014-11-21

问题解答:

我来补答
1.《论语·述而》
仁道远吗?我想要仁道,仁道就来了.
2.语出《幼学琼林·身体》,应读成“笑人齿缺,曰‘狗窦大开’.”大意是:笑人家牙齿缺了,(那嘴)象个狗洞大开着.这个故事选自《世说新语·排调》.晋朝张玄之八岁了还没有牙齿,先达讥笑他说,你的嘴怎么大开狗洞呢?他马上回答说,正为了你从这儿出入的呀!意在夸耀他回答得好,实为庸俗无聊.
3.出自于周易第一卦乾卦的象辞:初九,潜龙勿用.这个象隐喻事物在发展之初,虽然有发展的势头,但是比较弱小,所以应该小心谨慎,不可轻动.
4.《尚书·禹贡》
厥土下上上错厥贡苞茅橘柚,意思是:“那个地方的土地(分为九等,上上为第一等,下上为下等里的最上一级),好坏交错;那进贡的东西,有祭祀专用的一捆捆的茅草,还有橘、柚这类水果.”.
5.“铁如意,指挥倜傥,一座皆惊呢;金叵罗,颠倒淋漓噫,千杯未醉嗬!”
语出清代武进人刘翰的《李克用置酒涶同赋》(见清末雪先谦编《清嘉集初编》卷五).
“铁如意”原句是“玉如意”;“颠倒淋漓”原句是“倾倒淋漓”.如意出自印度,原作搔杖(搔痒)或讲经时记文于上以备遗忘之用.有木、竹、铁制的,长三尺左右,原来僧舍之门取其名之吉利,做成嵌金银翠或玉制的如意,尺寸渐小,端部作灵芝形或心形,作为房中摆设.指挥:谈论规划、远景一类的事.倜傥:洒脱,不拘束.金叵罗:金制的口大扁形的酒杯.淋漓:酒斟满了,漫出杯外.呢,噫、嗬:都是念书时加在 句尾,用来加强赞叹感情的象声词. ……拉长调的颤音,表示声音的延宕.这两句话是刘翰描写唐藩镇李克用在湩同设宴时狂舞如意,倒空酒杯,践高气昂,忘乎所以的情景,内容毫无可取之处.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:减术分裂
下一页:语文学习与巩固