虞美人翻译

问题描述:

虞美人翻译
1个回答 分类:语文 2014-11-15

问题解答:

我来补答
虞 美 人(李煜)
原文:
春花秋月何时了?往事知多少!小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中.
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改.问君能有几多愁?恰似一江春水向东流.
译文:
春花秋月什么时候才了结?往事知道有多少!小楼上昨夜又刮来了春天的东风,在月明中对已亡的本国不忍回首去想念.
精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是朱红的颜色已经改变.问您能有多少愁?正象一江春水向东流.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:关于ATP```````