问题描述:
汉语语法 缺陷 会对阅读外国文学 专业著作 论文 有影响吗
好像一般人完全说不清什么是“主、谓、宾、定、状、补
联合复句 并列复句.xx
没有严格意义的形态变化
名词没有格的变化,也没有性和数的区别.动词不分人称,也没有时态.
词语存在多词性现象.
汉语语法的另外一个特点是省略.不影响大概意思的词往往省略掉.
wiji baidu
好像一般人完全说不清什么是“主、谓、宾、定、状、补
联合复句 并列复句.xx
没有严格意义的形态变化
名词没有格的变化,也没有性和数的区别.动词不分人称,也没有时态.
词语存在多词性现象.
汉语语法的另外一个特点是省略.不影响大概意思的词往往省略掉.
wiji baidu
问题解答:
我来补答展开全文阅读