英语翻译回到家,感触很深,今天来写写家乡人的素质吧。从火车站下车,坐上回家的汽车,车上人很多。我旁边坐着一年轻小伙子,在

问题描述:

英语翻译
回到家,感触很深,今天来写写家乡人的素质吧。
从火车站下车,坐上回家的汽车,车上人很多。我旁边坐着一年轻小伙子,在那儿玩手机qq,一来信息就有嘀嗒声,后边的中年妇女就受不了,生气地说道:吵死人了的,有个qq是个稀奇啊。年轻小伙子感觉被侮辱,说道:吵到你就说嘛,说了我就关吗,还说的那么难听。我在旁边笑死了。
次日,我去电信营业厅缴费,一去还没开门,我就去旁边的邮政里吹吹暖气,这时来了一个中年妇女,问工作人员电信的什么时候上班,那工作人员还挺拽的,说道:我那儿晓得什么时候开门呢,不晓得!我听到都不舒服,不就小小一个公务员吗,还在那儿 此时又来了个老头在窗口那儿取钱,估计老人不识字什么的,银行职员一直在那儿吼他催他。这素质,多少年了还是这个样,一点都没改,不就是一个银行职员吗。
1个回答 分类:综合 2014-10-09

问题解答:

我来补答
自火车站下车,乘返乡之乘(sheng),乘之内人为患,一小伙坐诸吾旁于此玩手机qq,一来信息就有嘀嗒声,其后有一妪不可忍,怒曰:“吵甚,有qq不怪也.”小伙顿感遭辱,曰:“若吵汝则言,汝言吾即关,汝之言甚不雅.”吾大笑于旁.
明日,吾缴税于电信营业厅,初至未开门,遂吹暖气于其旁之邮政,此时一妪至,问之于工作人员,供作人员拽甚,曰:“吾岂知之,吾不知!”靠,吾闻之患于全身,一小吏耳,岂可在此卖弄焉.此时又一老人至于窗口取钱,不知老人识文不,只见钱庄小吏颇催,靠,如此品行,数年如故,无变也,一钱庄小吏也.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:数学函数值域