英语翻译The United States of America covers a large part of Nort

问题描述:

英语翻译
The United States of America covers a large part of North America.Its neighbors are Canada to the north.Although the United States is a big country,it is not the largest in the world.Washington D.C.is the country’s capital.Its population is over three million.Several other cities like New York,Chicago,Los Angeles,Philadelphia,and so on have an even larger population.Washington D.C.is only the eighth largest city in the country,but it is one of the most beautiful cities.When the land first became a nation after winning its independence (独立) from England,there were only thirteen states.All those states were in the eastern part of the continent.As the nation grew toward the west,new states were added.For a long time,there were 48 states.In 1959,however,Alaska joined the Union and four years later Hawaii became the 50th state.Among the 50 states Alaska is the biggest.Texas is smaller than Alaska but it is much bigger than the other 48 states.Most Americans,who went in the early days and in greatest numbers to make their homes on the eastern coast of North America were from England.Therefore,the language of the United States is English and its culture and customs are more like those of England than of any other country in the world.
不要翻译器,
1个回答 分类:英语 2014-10-24

问题解答:

我来补答
杜绝机译,请明鉴.
The United States of America covers a large part of North America. Its neighbors are Canada to the north. 美利坚合众国覆盖了北美的一大部分.它的北方邻国是加拿大.Although the United States is a big country, it is not the largest in the world. 虽然美国是一个大国,但它不是世界上最大的国家.Washington D.C. is the country’s capital. Its population is over three million. 华盛顿是美国的首都.其人口超过三百万.Several other cities like New York, Chicago, Los Angeles, Philadelphia, and so on have an even larger population. 有好几个城市,像纽约、芝加哥、洛杉矶、旧金山等拥有更多饿人口.Washington D.C. is only the eighth largest city in the country, but it is one of the most beautiful cities. 华盛顿仅是美国的第八大城市,不过它是最美丽的城市之一.When the land first became a nation after winning its independence (独立) from England, there were only thirteen states. 当这块陆地从英国手中赢得自己的独立而首次成为一个国家时,当时只有十三个州.All those states were in the eastern part of the continent. As the nation grew toward the west, new states were added. 所有这些州都谓语该大陆的东部.随着国家向西部发展成长,新的州不断增加.For a long time, there were 48 states. In 1959, however, Alaska joined the Union and four years later Hawaii became the 50th state. 有很长时间,美国一直有48个州.可是在1959年,阿拉斯加加入了联邦,四年后,夏威夷成为了第50个州.Among the 50 states Alaska is the biggest. Texas is smaller than Alaska but it is much bigger than the other 48 states. 在50个州中,阿拉斯加州是最大的.得克萨斯州比阿拉斯加州小,但却明显大于其余48个州.Most Americans, who went in the early days and in greatest numbers to make their homes on the eastern coast of North America were from England. 大多数早期来到美国的,和最多数量在北美东海岸建立家庭的美国人来自于英国.Therefore, the language of the United States is English and its culture and customs are more like those of England than of any other country in the world.因此美国的语言是英语,而且它的文化和习俗与世界上的任何其他国家相比更像是英国的.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:高数一指数函数
下一页:必修五第四单元