英语翻译我们看到了达芬奇描绘的蒙娜丽莎,微微上扬的嘴角给予世人一丝神秘;我们听到了贝多芬演奏的第九交响曲,指尖流露出一份

问题描述:

英语翻译
我们看到了达芬奇描绘的蒙娜丽莎,微微上扬的嘴角给予世人一丝神秘;我们听到了贝多芬演奏的第九交响曲,指尖流露出一份乐观与昂扬;同时我们也读到了塞外提斯笔下的堂吉诃德,无厘头的荒唐与滑稽让我们在忙碌的生活中得以开怀一笑.
1个回答 分类:英语 2014-09-25

问题解答:

我来补答
We saw Mona Lisa painted by Leonardo da Vinci, showing the world a trace of mystery with her slightly raised lip corners. We heard the Ninth Symphony performed by Beethoven, optimism and energy flowing from his fingers. We also read Don Quixote from the tip of Cervantes' pen, who led us to a lighthearted laugh during a busy life with his absurdity and humor.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:这一步看不懂
下一页:这题详细解释