英语翻译原文:将作大匠扬务廉甚有巧思.常于沁州市内刻木作僧,手执一碗,自能行乞;碗中投钱关键忽发自然作声云布施.市人竟竟

问题描述:

英语翻译
原文:将作大匠扬务廉甚有巧思.常于沁州市内刻木作僧,手执一碗,自能行乞;碗中投钱关键忽发自然作声云布施.市人竟竟观,欲其作声,施者日盈数千.
1个回答 分类:语文 2014-09-30

问题解答:

我来补答
将作曾有位技艺高超的匠人叫杨务廉,特别能搞巧妙的发明设计.他曾经在沁州市雕刻一个木僧人,手里端着一只木碗,自动向人乞讨布施.等到木碗中的钱盛满了后,机关的键钮突然自己发动,这个木僧人就会自己说声:“布施!”全沁州市的人,都争抢着观赏这位木僧机器人.都想听听木僧人发声说话.一天下来,这位木僧机器人可以行乞到好几千文钱.将作:官名,掌管修建宗庙、宫室等土木工程.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:pass..
下一页:复合函数求值域