问题描述:
“可接受英语面试” 这句话的商务形式的翻译是?
全句的翻译可以是 English Interview is acceptable.
但是需要把这句话精简,那么是否可以说“English Interview accepted” 呢?
比如我们有时候会用“sth done” 意思是说,某事已经完成了.
所以不知道 “English Interview accepted” 是否正确?
全句的翻译可以是 English Interview is acceptable.
但是需要把这句话精简,那么是否可以说“English Interview accepted” 呢?
比如我们有时候会用“sth done” 意思是说,某事已经完成了.
所以不知道 “English Interview accepted” 是否正确?
问题解答:
我来补答展开全文阅读