英语翻译除了建议我查字典的那位兄弟或姐们,呵呵。全句是下面这样,并附有我自己的翻译,请一并提宝贵意见和建议!生命本是一场

问题描述:

英语翻译
除了建议我查字典的那位兄弟或姐们,呵呵。
全句是下面这样,并附有我自己的翻译,请一并提宝贵意见和建议!
生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我珍惜着可以温暖我的这份缘,那是曾经让漂泊的心驻足的地方。有时候会被一句话感动,因为真诚。有时候会为一首歌流泪,因为动情。有时候会把回忆当成习惯,因为思念。希望大家都健康快乐,不仅此时,是一生!
Life was a long drifting journey.It will be a destiny when you meet with anyone.I cherish the preordination of friendship which makes me feel warm,where it used to be the berth lough to rest the drifting boat of my heart .Sometime,I was moved by a line of words ,for it’s sincere.Sometime ,I cried over an old song,for its melting rhythms.Sometimes it’s my habit to recalling ,for missing friends .Blessing all my friends to be happy and healthy ,not only at this moment ,but forever
1个回答 分类:英语 2014-12-03

问题解答:

我来补答
Life should have been a floating long trip and who you can meet totally depends on your destiny.I have been cherishing the person who can warm my heart.
生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我珍惜着可以温暖我的心的人.
你后边没完,不知道你想说什么,我顺着你的话帮你补充了一下.
再问: 谢谢各位认真仔细的回答,除了建议我查字典的那位兄弟或姐们,呵呵。 全句是下面这样,并附有我自己的翻译,请一并提宝贵意见和建议! 生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我珍惜着可以温暖我的这份缘,那是曾经让漂泊的心驻足的地方。有时候会被一句话感动,因为真诚。有时候会为一首歌流泪,因为动情。有时候会把回忆当成习惯,因为思念。希望大家都健康快乐,不仅此时,是一生!
再答: Life should have been a floating long trip and who you can meet totally depends on your destiny. I have been cherishing the destiny that can warm me. That is the place where my floating heart has ever settled. Sometimes i was moved only by one word, because of honesty. Sometimes i wept only for one song, because of emotion. Sometimes i got used to memorize, because of missing. Hopefully everybody is healthy and happy, not only for this monent, but for their entire lives.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:不是奥数题