翻译一首词我有一首别人写给我的词 可惜我不太明白 我问他 他也没告诉我 哪位高手能帮我翻译翻译?内容为: 青玉察天街雨寒

问题描述:

翻译一首词
我有一首别人写给我的词 可惜我不太明白 我问他 他也没告诉我 哪位高手能帮我翻译翻译?
内容为:
青玉察
天街雨寒怜晓雾,
微星露,流光舞.
山重水远知何处?
归鸿无迹,
红笺亦难书.
铜箭声声碎金壶,
流年似水颜色枯.
又怨佳期等闲误,
但恐相逢,
流水落花,
心已不如初.
如果翻译得好 我会追加分的
1个回答 分类:综合 2014-11-24

问题解答:

我来补答
‘青玉察’是那人要你看他以下的情词.‘天街雨寒怜晓雾,微星露,流光舞.;是说昨天夜晚他没有睡好,一大早醒来,直见大街上下着淅沥细雨,寒风里晓雾蒙蒙.一会儿,雨停了,天空开朗了,星光闪烁在云中飞舞.‘山重水远知何处’是说他现在和你相距很远,隔山隔水,不知你在何处.‘归鸿无迹,红笺亦难书.’是说和你中断了联系,我多次铺开信纸,最终没能写成一封信.‘铜箭声声碎金壶,流年似水颜色枯.’这里用了古人执箭投壶的游戏,是他回想当初和你在一起玩的很开心情形,可是,如今时间像流水一样过去了,我们都不再年轻.‘又怨佳期等闲误,’现在只能埋怨自己,把许多好机会都给耽误了.‘但恐相逢,流水落花,心已不如初.’但是,话又说回来,如果我们某天再见面,只怕你对我的感情,早已不像过去那样了.以下这首诗的翻译--对青玉的真情表白--清晨,只见街上下着凄冷的细雨,雾蒙蒙啊.一会儿,雨停了,天上现出了星星,那星光在云层飞舞.千山万水阻隔了我们呀,不知你现在何处.见不到你的来信,一个字也没有见到啊.我呀,一次次铺开信纸,心里头都乱糟糟的,终了还是没有给你写完一封信.想当初,我们在一起做游戏,玩的多么开心啊,可是时间像流水一样过去了,我们如今都不再年轻.唉呀,怨只怨我自己,竟然把一次次的好机会都给耽误了.但是啊,话又说回来,假如我们某天真的再次相逢,落花有意,流水无情,只怕你的心已不再是过去那样了啊.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:铜,及其化合物