南辕北辙的原文和译文(要准确)!

问题描述:

南辕北辙的原文和译文(要准确)!
1个回答 分类:语文 2014-11-13

问题解答:

我来补答
原文:
今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”
臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.” 臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”
此数者愈善,而离楚愈远耳.
译文:
今天,臣[我]看见有人在一条大路(也有解释为太行山)上,朝着北面驾车前行,对我说,想到楚国去.我说:“你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车?(楚国在南面)”.车的主人说,我的马很好,跑得快.
我说:“马虽然好,但这条路不是去楚国的路.”他说:“我的财物多(有钱)”.我说:“财物多,但是这条路不是去楚国的路”.我说:“”他说:“我的车夫好.”.
像这样的东西(良马、财物、车夫)越好越多,离楚国就越远了.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000