I guess we can kiss the boil goodbye

问题描述:

I guess we can kiss the boil goodbye
美剧 成长的烦恼中的一句话.中文版把它翻译成:那我就不用扮演门窗了.
直译的话应该怎么翻译?
1个回答 分类:语文 2014-09-29

问题解答:

我来补答
oil 是沸腾的意思.
在翻译的时候可以联想整句话,把它翻译为“我想我们可以来个热情的告别吻” .
才疏学浅,希望能帮到您.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:牛刀小试4
下一页:第二问不会作