英语翻译it is for us,the living,rather to be dedicated here to t

问题描述:

英语翻译
it is for us,the living,rather to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here thus far so nobly advanced.
1个回答 分类:英语 2014-11-29

问题解答:

我来补答
Lz原句写差了.
It is for us,the living,rather,to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced.
这样看:It is for us(the living,rather,) to be dedicated here to the unfinished work.
对于我们(活着的人)来说,应该献身于那些为完成的工作.
which they who fought here have thus far so nobly advanced.做work的定语从句,修饰work,哪些工作呢?他们(谁呢?who fought here那些在此奋斗过的人们)曾经奋勇推动的未完成的工作.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000