英语翻译人生的道路有时候像痞子嘴里吐出的烟圈,慵懒的在空气中肆意弥漫,卷曲但是总归有属于他的方向,左边或右边,左斜38度

问题描述:

英语翻译
人生的道路有时候像痞子嘴里吐出的烟圈,慵懒的在空气中肆意弥漫,卷曲但是总归有属于他的方向,左边或右边,左斜38度,或右斜38度,但是至少不会是呈90度永远向上
1个回答 分类:英语 2014-11-06

问题解答:

我来补答
Sometimes the life path looks like the smoke rings which ruffian between lips puts out,lazy fills the air recklessly in the air,but the curl has after all belongs to his direction,left side either right side,left slanting 38 degrees,or right slanting 38 degrees,but will not be at least assumes 90 degrees to be forever upward
 
 
展开全文阅读
剩余:2000