英语翻译直到我来到了韩国后,才发现我的妈妈对我的关怀是那么的无微不至,离开我的妈妈不到一年的时间,我就出现了严重的消化不

问题描述:

英语翻译
直到我来到了韩国后,才发现我的妈妈对我的关怀是那么的无微不至,离开我的妈妈不到一年的时间,我就出现了严重的消化不良,每天肚子都在胀气真的很难受.但是假期回家不到一个星期,我的症状就全好了,我的胃不是很好,必须要注意饮食,妈妈每天做的饭菜都是专门为你做的.妈妈不在你身边的时候,一定要好好照顾自己.要好好吃饭.
1个回答 分类:综合 2014-11-04

问题解答:

我来补答
先点评下各楼的翻译
一楼比较靠谱,时态语态上有些欠缺,这些事情说的都发生在过去,所以用过去时和过去完成时比较好 另外如果有些连词连贯会更好
二楼完全复制Google翻译
三楼在二楼翻译的基础上稍作改动,改掉几个词,把句子变得通顺而已.所以不要宣称什么很口语话了,真正的口语不是这样说的.并且语法错误还一堆.
这是我的翻译,请LZ自行参考
I didn't recognise a vast amount of my mother's consideration for myself until I came to Korea.
Less than one year since I left my mum,I had suffered serious indigestion,which it is the feeling of flatulence in the stomach that really make me uncomfortable every day.
In contrast to this,however,less than a week sice I enjoyed the vacation in home ,my debility totally disappear,and mother told me that I must pay attention to diet as a result of weakness of my stomach,
she also said that all kinds of meals cooked was special for me ,so when she was not around,I would make sure to take good care of myself,easpecially to eat well...
再问: 你好,谢谢你的回答,可以再帮我翻译一段么。。。继续加分 我的妈妈有三个孩子,我有一个哥哥和一个弟弟,因为我是家里的独女,所以妈妈很疼爱我,教我做人的道理,做一个好女孩的道理,妈妈对我非常宽容,可以包容我犯下的每一次错误,当然,包容完了当然是要教育的,所以我从小到大一直被我的妈妈包容着,当时还很小,不懂得这些,直到第一次踏上出国留学路上的时候,妈妈的那难以自矜的表情和眼泪,我才算明白了些什么。
再答: My mother has three children, namely my elder brother, my younger brother, and me. Because I am the only child of family, my mother loves me very much. I still remember that she taught me the truth that how to be a good girl in life, moreover, she always held a pretty tolerant and understanding attitude to me that could almost accommodate every mistake I committed , and of course, after that followed by education. So I grew up with forgiveness of my mother when I was a kid, although I had not unerstood these at that time until the first time when I set foot on the road to study abroad, with my mother's sorrow face and tears, I have recognized what I ignored before.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:指函数和对函数
下一页:字丑请见谅。