英语翻译I do really have a great time this semester and am takin

问题描述:

英语翻译
I do really have a great time this semester and am taking Spanish,linguistics,statistics,and microeconomics.Obviously,the courses related to language are my favorite .I am crushing on Spanish and going to be trilingual.Last Friday,during the linguistics discussion class,the professor was talking the diversity and the family of language.As you know,there are more than 1.3 billion Chinese speaker.So we were discussing Chinese at that class.The professor,she is Turkish,claimed that :"the term Chinese here represent Mandarin Chinese,which is depending on dialect in Beijing,does not represent any other Chinese dialects like Cantonese." I was wondering whether she did not mention Shanghainese.Have you ever watched the movie called Lust Caution?There are some dialogue in Shanghainese,it is freaking awesome!In additon,there are thousands songs,but have you heared any song in Shanghainese?Songs composed in Hongkong are in Cantonese.Songs created in Taiwan are in Mandarin Chinese.Even some Chinese rap is in Beijing dialect.Am I wrong?That would be the topic of the essay for final exam.Could you please provide me some more details?
1个回答 分类:英语 2014-11-14

问题解答:

我来补答
这个学期我确实过得很开心,我在学习西班牙文,语言学、统计学还有微观经济学.显然,有关语言的学科是我喜欢的.我喜欢上了西班牙语,我将很快就会三种语言了.上个星期五,在课上做关于语言学讨论的时候,教授讲到了语种来源和多样性.众所周知,有超过十三亿讲中国话的人.于是我们在课上讨论中国语文.做为土耳其人的教授说:“汉语这个概念代表的是普通话,是以北京方言为基础的.于是它并不能代表其它的方言,比如广东话.” 我奇怪她为什么没有提到上海话,你有没有看过一个叫做《色戒》的电影?里面有的对话用的是上海话,真是太难懂了!还有,歌曲有成千上万,你有没有听过用上海话唱的.在香港,为广东话写歌,在台湾,却用普通话,甚至一些中文Rap的歌也用北京话.你说我对不对?这将是期末考试作文的题目.你能不能给我更多这方面的资料?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:算数过程
下一页:enjoy的反义词