英语翻译片面的“人才观”带来大学毕业生就业困难.在我国“万般皆下品,唯有读书高”,“望子成龙”、“望女成凤”等思想相当严

问题描述:

英语翻译
片面的“人才观”带来大学毕业生就业困难.在我国“万般皆下品,唯有读书高”,“望子成龙”、“望女成凤”等思想相当严重,造成广大毕业生想往大机关、大事业单位、国企等一些好的单位挤、都想往大都市里走.一些偏远的、艰苦的、小的单位、行业没有人愿意去,造成千军万马挤独木桥.一方面是有业不就,另一方面又是招不到合适的人.每一个单位、企业,他们的人员结构都是呈金字塔型,他们分别由基础人力、基本人才、管理人才、研发人才、决策者组成,越到上层,人员需求越少.如果每一位大学毕业生都想要往上走,需求量小竞争性大,那就业的压力也就相当大.我国的毛入学率已超过22%,已经实现从精英教育到大众化的教育阶段,大学教育更多的是提高劳动者的素质,如果就业观还停留在精英教育的思想上,认为大学生是天之骄子、栋梁之才,要在社会上谋求最好的职位,那就业也就相当困难了.
1个回答 分类:综合 2014-11-27

问题解答:

我来补答
ne-sided \u0026quot;talent\u0026quot; to bring college graduates employment difficulties. In our country, \u0026quot;All things are beneath contempt, only high school,\u0026quot; \u0026quot;hopeful,\u0026quot; \u0026quot;look into the phoenix women\u0026quot; and other very serious thought, resulting in the majority of students want to major institutions, large institutions, units of state-owned enterprises and some good crowd, all want to go to the big city. Some remote, hard, small units, the industry no one wants to go, causing millions of soldiers crowded single-plank bridge. On the one hand there is a business not to, on the other hand is unable to recruit the right people. Each of the units, enterprises, their staff is a pyramid-type structure, they are the foundation of human, basic personnel, management personnel and research
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
也许感兴趣的知识