问题描述:
英文强人翻译.
两段话,强人是难不到的.嘿嘿.
As darkness falls without interference,
like an elusive score with no coherence,
cruising on this endless highway,
my dreams are hopelessly empty.
For where my conscience seems to be in a fading memory.
While entangled in fleeting dreams,
images of you flash back in between,
now there’s nothing left to borrow,
I shall be a thief of the morrow.
两段话,强人是难不到的.嘿嘿.
As darkness falls without interference,
like an elusive score with no coherence,
cruising on this endless highway,
my dreams are hopelessly empty.
For where my conscience seems to be in a fading memory.
While entangled in fleeting dreams,
images of you flash back in between,
now there’s nothing left to borrow,
I shall be a thief of the morrow.
问题解答:
我来补答展开全文阅读