《攘鸡者》古文翻译,并说出寓意.

问题描述:

《攘鸡者》古文翻译,并说出寓意.
1个回答 分类:语文 2014-11-06

问题解答:

我来补答
【原文】
今有人,日攘邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.”
如知其非义,斯速已矣,何待来年?
【译文】
有一个人每天偷邻居家的鸡,有人对他说:“这不是君子的行为.”(他)说:“(那)请求减少(偷鸡的数量),(我)每月偷一只鸡,等到明年,然后就不偷了.”
如果知道这样做不合乎礼义,这就要迅速停止,为什么要等到明年呢?
【故事的由来】其实这个《攘鸡者》是孟子回答宋国大夫戴盈之的请教时说的话.戴盈之问他:“当前国家征税太重,打算恢复到古代‘十分抽一’的水平,今年作不到,只能稍作减轻,明年再推行,该不错吧?”孟子于是脱口而出,编了这一则的小故事,用类比的方法,启发戴盈之领悟自己的错误.“攘鸡者”的形象很刁巧,他因不愿干脆及时地改正错误,而挖空心思地为自己的错误辩护.
【寓意】这则小故事讽刺了那些明明知道自己有错,但却不肯改正还为自己狡辩的人,从反面告诉了我们,知错就改的重要性.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000