英语翻译科学和技术都意味着一个思考的过程,是对物质世界中的因果关系的研究,而且都采用了实验的方法.在理论上,科学对其研究

问题描述:

英语翻译
科学和技术都意味着一个思考的过程,是对物质世界中的因果关系的研究,而且都采用了实验的方法.在理论上,科学对其研究结果的实用性关注较少,更多的是侧重于普遍规律的发展.但在实际中,科学和技术是相互联系,不可破裂的.从化学家、工程师、物理学家、天文学家等科学人员的历史发张过程就可以看出二者之间程度不同的相互作用.不同的教育要求,社会地位的差异,不同的术语词汇和方法,以及不同的事业目标和职业目的,使人们得以将科学家和技术人员的活动加一区分.但纵观历史,纯科学研究人员在作出理论贡献的同时,也在应用上作出了许多贡献.
因果关系 causal
实验方法 experimental methodology
不可割裂的 inextricable
相互作用 interplay
纯科学研究人员 practitioners of pure science
事业目标 institutional objectives
职业目的 professional goals
1个回答 分类:英语 2014-09-24

问题解答:

我来补答
Science and technology have meant a thought process, is a causal relationship between the material world in the research, and have adopted the experimental method. In theory, the scientific relevance of their findings less attention is more focused on the development of universal law. However, in practice, science and technology are interrelated and can not be broken. From chemists, engineers, physicists, astronomers and other scientists in the process of historical development can be seen Zhang varying degrees of interaction between the two. Different educational requirements, differences in social status, different terms and methods of the term, and different career objectives and professional purposes, made it possible to the activities of scientists and technical staff plus one distinction. But throughout history, pure scientific research personnel to make theoretical contributions, it is also made many contributions on the application.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第九题,详解
下一页:gyyv