an oral agreement isn't worth the paper it's written on-

问题描述:

an oral agreement isn't worth the paper it's written on-
难道翻译成“一个口头协议还不值得用文书形式写下来”?
还是“一个口头协议不如一张文书来的有价值”?
原句是这样的Thefamous Hollywood mogul Samuel Goldwyn was right:an oral agreement isn'tworth the paper it's written on.
1个回答 分类:英语 2014-10-07

问题解答:

我来补答
不是不值得“用文书形式写下来”,而是 “不如写着(协议草稿)内容的那张纸”值钱.
换句话说,就是一文不值的意思,连张草稿纸都不如.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:例2的第一问