英语翻译无罪推定,是有罪推定的对称,它是指犯罪嫌疑人、被告人在未经人民法院依法判决确定有罪的情况下,在法律上应推定其无罪

问题描述:

英语翻译
无罪推定,是有罪推定的对称,它是指犯罪嫌疑人、被告人在未经人民法院依法判决确定有
罪的情况下,在法律上应推定其无罪,犯罪嫌疑人、被告人的诉讼地位、诉讼权利皆由此决定.无罪推定原则是专制擅断走向民主公正、愚昧落后走向科学进步、尊重人权、体现社会主义的一个标志,虽然我国修正后的刑事诉讼法对无罪推定有了规定,但新的《刑事诉讼法》在实质上并没有确立完全意义上的无罪推定原则.为此笔者从无罪推定原则的概念和历史渊源、无罪推定原则在我国刑事诉讼法中的具体体现、我国的无罪推定原则存在的问题及完善三个方面进行论述.
1个回答 分类:英语 2014-10-12

问题解答:

我来补答
Presumption of innocence,is the presumption of guilt of the symmetry,it refers to criminal suspects and defendants in accordance with the law without a court ruling confirmed the
Crime cases,the law should be presumed innocent,the suspect,the defendant's legal status,rights of action are thus decided.Presumption of innocence is a dictatorship to democracy just good at breaking,ignorance and backwardness to scientific progress,respect for human rights,realization of socialism's a sign,although the amended Criminal Procedure Law of China has provided to the presumption of innocence,but the new "Criminal Law "in essence,has not established full sense of the presumption of innocence.This paper the concept of presumption of innocence and from history,the presumption of innocence in the Criminal Procedure Law,the concrete embodiment of the presumption of innocence our problems and improve the three aspects discussed.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:dc2inr3qec3r2
下一页:这样怎么写