英语翻译Lacking credible deterrence,Beijing’s seizure and effect

问题描述:

英语翻译
Lacking credible deterrence,Beijing’s seizure and effective appropriation of the Paracel Islands and certain Spratly sea features is part of a pattern the world must expect to emerge again.
特别是“part of pattern the world must expect to emerge again"如何理解?
1个回答 分类:英语 2014-09-24

问题解答:

我来补答
part of pattern the world must expect to emerge again 世界都瞩目着能再次出现某些格局
意思是这些变动是受世界瞩目的.
整句话可理由于缺乏可靠的威慑力,北京的夺取以及对西沙群岛和南沙群岛某些海域特色的有效拨款受到世界的关注.
再问: thanks. 不过觉得译文有点别扭哦
再答: 我也没啥办法了 如果有上下文的话也许可以翻得更好一点
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第九题,详解
下一页:gyyv