英语翻译尽量简洁,少用介词.

问题描述:

英语翻译
尽量简洁,少用介词.
1个回答 分类:综合 2014-09-20

问题解答:

我来补答
moisture,defetive makes up 10%
再问: makes up
用这个担心对方看不懂,换个
再答: 给哪国人发的?或者直接说 moisture,defective is 10%
再问: 日本。我本来也是这么说的。
我想说明这10%是不合格品中的10%,而不是所有物料的10%
再答: 搜嘎,我想想 moistrue,10% of the defective products
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:bfds
下一页:知道的请解答