问题描述:
英语翻译
如果翻译成“社会和文化间的接触”好不好?我感觉怪怪的,应该怎么翻译才好?如果以social and intercultural engagement为题写篇文章又应该写些什么呢?
如果翻译成“社会和文化间的接触”好不好?我感觉怪怪的,应该怎么翻译才好?如果以social and intercultural engagement为题写篇文章又应该写些什么呢?
问题解答:
我来补答展开全文阅读