英语翻译从小,爸妈教育很严格,督促我努力学习。不过,学习的同时还平时还培养了多个业余爱好,如摄影、乒乓球、羽毛球等。在大

问题描述:

英语翻译
从小,爸妈教育很严格,督促我努力学习。不过,学习的同时还平时还培养了多个业余爱好,如摄影、乒乓球、羽毛球等。
在大学期间,我担任班长三年,组织多项班级活动,如春秋游、班级晚会等,多次获奖,三次获得院优秀学生干部的称号。我还担任了学院手语社社团的外联部部长,进行社团各项外联活动,成绩突出,并获得优秀干部称号。这些培养了良好的组织能力、交流能力和管理协调能力
暑期实践活动丰富,曾经组织并参加支教,作为一名英语老师,我竭尽所能的把自己的知识传播给学生。我担任安装工程公司的会计助理,实践出真知,我学到了许多课堂上学不到的东西。
好像有点乱,或者再帮我添加点东西。实在来不及啦~(再加点性格上的优点吧,开朗活泼、意志坚定等等好的词)
1个回答 分类:综合 2014-11-21

问题解答:

我来补答
汗一个.读到你说“我是一名英语老师”的时候.我愣了3秒 哎没关系啦 我一直是一个好学生 有时候也会偷懒 干脆让别人帮忙的时候也有.
好了 切入正题(因为英语和汉语的写作方法有所不同,所以翻译也略有不同:
My parents really cared about me when i was small;they reminded me to do my homeworks everyday.At the same time,i learned lots of hobbies and extra cricular activities like badminton,photography,and ping-pong.When i was in college,i was the captian of my class for 3 years,i've lead many activities like camping or talent shows.i recived many awards; i won the Best Captian for 3 times.i was the president for sign language club; i was in charge of connecting ours to the other clubs out there.so i won the Best Prisident for it.Those all helped me with the developements in leadership,and interpersonalities.i was involved with lots of activities even during breaks; i was a teaching assitant and was a leader of it.As an english teacher now,i am trying by best to spread my knowleges to my students.In the summer of the third year of my college,i was assisted to a treasure at one of the building companies; from that i leared lots of stuffs i would not have learned from my normal life.Expriences are lessons for life.(啊 累死了.我很认真的给你敲得.希望会有帮助哦!)
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:减术分裂
下一页:语文学习与巩固