这句话中的in和through 放在一起 分别怎么解释,用法 词性 等等 说清楚

问题描述:

这句话中的in和through 放在一起 分别怎么解释,用法 词性 等等 说清楚
Asked about the quality of Chinese goods streaming in through the Irkeshtam post on the Kyrgyzstani-Chinese border
这句话的翻译是“问及往来于吉中边境上伊尔克斯塔姆贸易站的中国货质量问题”in和through可以这样放在一起吗? 把in 去掉可以把?
1个回答 分类:英语 2014-10-22

问题解答:

我来补答
in决不能去掉的,in是副词,stream in 在这里是动词固定搭配,意思是:蜂拥而入、进入,streaming in 做后置定语修饰前面的goods.而through 是介词,意思是“经过”、“通过”,修饰后面的post.
再问: 还有一个问题Kyrgyzstani这个单词查得到吗? 在杂志上看到大概是做吉尔吉斯斯坦的(人的)相当于chinese 的意思,但是我查不到, 只能是查到kirghiz这个是类似于chinese的词,作“吉尔吉斯斯坦人的”的意思,哪个更官方呢 用的更地道呢?谢谢啊
再答: Kyrgyzstani adj. of or relating to or characteristic of Kyrgyzstan or its people or culture Kyrgyzstani 只用作形容词,是“吉尔吉斯斯坦人的”的意思。 Kirghiz 即作名词,也可用作形容词,该词比Kyrgyzstani 使用普遍。 n. 1. 吉尔吉斯人 2. 吉尔吉斯语 adj. 吉尔吉斯人的,吉尔吉斯语的
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:老师第一十三题